Another Italian Nativity Film: Vangelo Secondo Maria (2023)
Labels: Italian Bible Films, Italian nativity films, Nativity - Mary Joseph
Looking at film interpretations of the stories in the Bible - past, present and future, as well as preparation for a future work on Straub/Huillet's Moses und Aron and a few bits and pieces on biblical studies.
Labels: Italian Bible Films, Italian nativity films, Nativity - Mary Joseph
Journey to Bethlehem is the first Bible film to get a wide-ish release in the UK since I finished writing my book at the end of 2020. In that time The Chosen has taken over the world; its parent company Angel Studios have debuted a few other biblical films which have only really screened in the US; and Jeymes Samuel has debuted The Book of Clarence at London Film Festival, even though it doesn't go on general release until January. So it was nice to be in a cinema seeing any kind of Bible film, but particularly a Nativity-themed one as I've had a soft spot for them ever since having a chapter on recent incarnations published a few years ago.
Tonally, Journey to Bethlehem is very different from the most widely seen live action nativity movie, Catherine Hardwicke's 2006 The Nativity Story. The start of Hardwicke's movie tried to present an authentic context for the story: houses were ramshackle; clothing was plain and rough looking; the food and way of life appeared primitive. There was love, life and joy, though it's perhaps fair to say that Hardwicke's attention to detail did not always equate to historical accuracy, and that the movie strayed to become more schmaltzy as the film went on.
In contrast, Journey to Bethlehem directed by Adam Anders, wears its sense of razzle-dazzle on its sleeve right from the very start. Its a musical, released in the run up to Christmas. Why would we expect anything else? Any sense of painstakingly trying to recreate a credible version of the past is blown out of the water with an opening number brimming with bright colours, a burgeoning cast of singers and dancers, and swirling camerawork and choreography. This feels much closer to Jesus Christ Superstar (1973) – an obvious point of comparison, I suppose – though more optimistic in tone. It's bold and full of energy and unafraid to break convention or to loose itself from the shackles of historical accuracy.
Yet for all that, Hardwicke's film certainly seems to have been an influence. Particularly in the early scenes, several of the shots and compositions echo Hardwicke's despite the sharp contrast in styles. Shots of Mary and her friends running in the open spaces around the village, or the lighting and tight compositions inside Mary's family home. Then there's both film's use of the Magi/wise men for comic relief. British viewers will enjoy seeing Omid Djalili (The Infidel) and Rizwan Manji (The Dictator) as Melchior and Gaspar respectively and they are funnier than their slightly lame counterparts in the earlier film.
Another similar element to Hardwicke's film is the way it uses King Herod, played with great enthusiasm by a slightly over the top Antonio Banderas, this film's biggest star. In both movies he is set-up as the primary antagonist and features early in the film to add a sort of framing narrative to the events that will unfold.
The way that Herod relates to one of his sons is also similar. The historical Herod had at least nine sons and five daughters so it's striking that he's shown having such a close relationship with just one of them. Here the son is named as Antipater, Herod's first-born (known as Antipater II) who was one of three sons Herod had killed. Indeed, Antipater was executed for plotting to murder his father, the same year that Herod himself died, 4 B.C. – often seen as the latest viable date for the birth of Jesus.
While most of the characters are given significantly expanded roles from their counterparts in the Gospels, Antipater most benefits from this as his character is not even in the Bible. I can't help wondering if the use of the name Antipater is connected to one of Herod's more famous (surviving!) sons Antipas, who is the Herod who kills John the Baptist in Matthew's Gospel and tries Jesus in Luke's Gospel. Is this possible conflation deliberate? Antipater here is played by Joel Smallbone, one half of Australian Christian pop duo For King + Country along with his brother, and starred as Xerxes in the 2013 film The Book of Esther.
All of which brings me onto some of the movie's possible musical influences. Antipater's solo "In My Blood" takes his rebellion against his father in a new direction as Antipater begins to realise what a tyrant his father is, and various comments on the song's YouTube video have noted the similarity in style to the US rock band Imagine Dragons. Elsewhere, even I noticed the similarity between Banderas' solo "Good to be King"and "El Tango de Roxanne" from Moulin Rouge (2001).1
These points of comparison are hardly surprising. Anders made his name as a writer/producer for the music on High School Musical 3 (2008) and the TV series Glee (2009-2015) as well as working on films such as Hannah Montanna (20012) and Captain Underpants (2017). Indeed he has been nominated for for Grammy's for his work on Glee and other productions. So one would naturally expect Journey to be very youth-orientated. It's both firmly in line with the modern pop-musical, created by an experienced practitioner, and family friendly as befits this kind of Christmas movie. At the same time the translation of that niche into a first-century climate in an arid climate leaves the lively, swirling choreography of "Mary's Getting Married" feeling as close to Bollywood as to Hollywood.
Interestingly, Anders also has Bible film credentials to his name having worked on both Evan Almighty (2009) and Son of Man (2014) and it's easy to draw the lines between these films – a contemporary take on one of the Bible's most famous stories and a evangelical attempt to retell the story of Jesus set in the first century – and see how he ended up making a film like this.
Yet Anders is not afraid to tear up the rule book, and he makes several bold decisions, most of which pay off. The biggest example of this is perhaps the way the story is portrayed of one of attraction and love between Mary and Joseph. This is not exactly novel, but the relationship between the holy couple is most commonly portrayed as being driven by duty and faithfulness to God. Here it works, in no small part due to good performances between Fiona Palomo (Mary) and Milo Manheim (Joseph). There's great chemistry between the pair in the first scene where they meet. Both are unaware of who the other is. Joseph flirts. Mary rebuffs him on grounds of propriety, while still being a bit flirty in return. Incidentally, Manheim is Jewish and I can't help wondering if he is the first Jewish actor to play the role.
Another of Anders's bold decisions is his portrayal of the angel Gabriel, performed by Black rapper / singer Lecrae. Anders gives him piercing, azure blue eyes, white stripes of make-up on his face, and ditches the traditional white bed-sheet in favour of a costume that captures both ancient battle and modern glamour. The shoulders, chest and arms of Gabriel's garment is covered with glimmering metallic scales that both seem like armour and sequins. As scales they also seems reptilian a reminder that angels are not simply humans with wings, but something more, and that they have often been depicted very differently from humans, an idea at least flirted with in 2021's Midnight Mass.
This is also reinforced by the way Gabriel towers over Mary during the annunciation scene. While this is primarily due to Lecrae being 6'5" compared to Palomo's 5'3", the fact that the two occupy such different ends of the normal curve for human height gives the impression that he is significantly bigger than the human characters in general. Yet Manheim's Joseph is only two inches shorter than Lecrae and he never remotely seems to tower over Palomo's Mary in the same way.
Another of Anders's interesting decisions is conflating the magi and the shepherds such that ultimately the wise men end up in the fields, along with (only a handful of) shepherds witness together the choir of angels arriving to announce Jesus' birth. There's a debate between some New Testament scholars at the moment as to whether Luke is unaware of Matthew's (magi-focused) version of the Nativity story , or whether he is an simply prefers, changes even, Matthew's version to his own with the shepherds. This choice was probably not inspired by that debate (more likely a way to include the shepherds without drawing focus from the magi), but it's interesting to see them combined (brought back together?) in this way.2
In the grand scheme of things, however, despite the number of changes to the original texts, I would argue they make little difference to the overall thrust of the story. Indeed while there are one or two interesting divergences, the majority come from translating a couple of ancient texts into a modern pop musical designed for a broad audience.
As such it makes for a pretty decent piece of entertainment that celebrates the story of the first Christmas and honours the original while repackaging it for a contemporary audience in a way that is rarely achieved. Strangely while I love the opening scenes of The Nativity Story, I think I prefer Journey to Bethlehem overall. At least I might find myself more likely to recommend it. Somehow the fact that it is more consistent makes all the difference. Adam Anders knows the kind of film he is trying to make, goes all out for it and delivers a far better movie than I was expecting.
Indeed there's such an obvious sense of (if you'll pardon the pun) glee in Anders's handling of the material, particularly given the movie's high production values.3 It's his first feature film as director and his joy at being able to step out of others' shadows and make the film he wants to is palpable. You really get a sense of his love of colour, his costumes; the energetic way he moves and spins his camera to enhance the choreography, combining drone footage with zooms and pans and close-ups; the moments he stops to show off the landscapes of his chosen locations. This feels every inch like a labour of love and it's hard not to get caught up in such obvious enthusiasm.
I'm intrigued to see how is received in the longer term. It's already made back its tiny budget,4 but largely passed under the radar first time around. However, word of mouth and the right streaming platform might make a major difference in years to come. Moreover, on the evidence here, Anders has great potential which might cause future fans to revisit it in years to come. I hope so. I think it does a great job of telling these pivotal and important stories in a way that will make them come alive for future (and present) generations.
==================
1 - That said TikToker @montescreations also finds a similarity, a subversion even, of Albert Hay Malotte's "The Lord's Prayer".
2 - I'm largely persuaded by the Farrer theory, so think Luke knows Matthew, but not quite sure whether he's accessing a separate tradition or making radical changes to Matthew's.
3 - This despite a low budget, particularly for a historical movie, of just $6 million.
4 - As of today, thenumbers.com is reporting a $7,350,569 box-office take worldwide from that $6 million.
Labels: Musicals, Nativity - Mary Joseph
Despite the film's greater focus on Herod and the magi, the action starts with the shepherds inside some kind of shelter. The absence of any scenes featuring Mary and Joseph before the day of Jesus' birth is notable. The shepherds appear bottom left of the screen with the camera peering over their shoulder to a black void beyond. To anyone familiar with this era of filmmaking it's obvious what happens next. It's unclear if this is a double exposure technique or back projection, but a single angel appears in the darkness. Here Feuillade's work is rather clumsy compared to some of the work his forbears have already produced by this stage. The shepherds hold their somewhat awkward-looking pose for what seems like an age. Then the angel appears. They briefly turn to face him/her, bow, and then reconvene, holding their pose for long enough for the original angel to be joined by the full choir. Once the heavenly host has departed, the shepherds leave the shelter by the same exit to the rear of the set.
Interestingly, a similar composition is adopted for the next shot. Mary, Joseph and baby Jesus appear cramped into the bottom left of the screen, with a view extending into the distance occupying the majority of the remaining space. I've seen various version of this scene that were recorded before this one, and in every other one I've seen up to this point the camera peers into the stable from the outside. Here however things are the other side the camera (and so, by extension, the audience) is inside the stable looking out into the night. Naturally the shepherds soon appear from the rear. It's notable that neither shot would work in a theatre - they only work from the specific vantage point of the camera, not the multiple viewpoints required for successful theatre composition. Even if Feuillade's compositions don't match the standard of his later work, the idea that he just arranges his scenes as if he were arranging a theatre set doesn't hold water.
The version I saw runs to almost 14 minutes, but these two scenes with the shepherds occupy only three and a half minutes. As the alternative title suggests, the film's main concern is with the magi and King Herod. The next two shots cover the arrival of the magi, both outside and then inside Herod's palace. What's noticeable here is that one of the wise kings, presumably Balthazar, is played by a Black actor. I haven't researched extensively into who the first Black actor was - a cursory google suggest that a comedian called Stepin Fetchit (aka Lincoln Perry) was the first Black actor to receive a screen credit/earn $1 million but neither of these are the same thing, I'd be interested to know if anyone knows of an earlier actor from the African diaspora.
Oddly, in contrast to the use of this actor, Herod seems to be played by someone in brown make-up. I'm curious to know how this inconsistency arose. Using a Black actor in a positive role seems somewhat progressive, but the racist use of "brownface" undermines this. What, if anything, they were trying to convey?
One possibility is that it was a way of "othering" Herod. Herod's father was an Idumaean – a people from Edom, South-West of Jerusalem who had converted to Judaism during the Hasmonean period – and his mother was Nabataean (Arab) princess. At the time of this production, though, Josephus' designation of Herod as an "Idumaen i.e. a half Jew" was seemingly how his background would have been understood. Perhaps this othering is intended not just to place a barrier between Herod and the audience, but also between him and the other Jewish characters (who are otherwise played by white actors). But given that the historical Herod would most likely be physically indistinguishable from the other Jewish characters the clear determination to mark him as different from them is strange.
Herod's throne room here is quite dramatically lit, in a fashion that Feuillade also used for the scenes inside Moses' house in L'Exode (1910). There, though, they suggested secrecy, as if the family might have been hiding from the Egyptians. Here, however, the darkness feels more like a moral judgement.
The magi head to Bethlehem and arrive at the grotto, shot from the same angle as before (pictured above). Next there's a cut back to the palace where Herod discusses the matter with his queen before calling three soldiers or perhaps advisers and instructing them to go to Bethlehem. The massacre scene is left off camera, as is Joseph's dream, so the next shot is simply Mary and Joseph walking quietly away from Jerusalem.
The author of glowing review in the December 17th edition of Moving Picture World found the film's final scene – where Mary and Joseph rest in front of the Sphinx (still above) – as particularly striking, describing the 50 ft long shot as:
...a real master in every sense of the word. It would be impossible to find a more beautiful composition, with such admirable light effects and of such superior photography... this last scene is art, pure and simple and will remain engraved in the memory of every person lucky enough to have a chance to gaze upon it.
What I find more interesting is the fact that the composition of this scene matches that from the same scene in the earliest extant Jesus film La Vie et la passion de Jésus-Christ (1898). As far as I can make out it's not based on Doré or Tissot so it's possible that this shot is derived in some way from the 1898, though Merson's "Rest on the Flight into Egypt" seems more likely2.
The MPW review also mentions a scene "Herod and the Woman" which does not seems to appear in the version available on YouTube unless the palace scene with his queen(my assumption) is intended. There are further reviews in the 1910 Moving Picture World including the December 31st edition (available here) which described it as follows:
An illustration of the first part of Chapter II of the Gospel of St. Matthew. No more beautiful and artistic film has been shown during the year. Every scene is a marvel of accurate representation. The scene which Hoffman has so graphically portrayed as the "Repose in Egypt," is one of the most impressive ever shown on a motion picture screen. It depicts the search of Herod for the new born King and details the flight into Egypt to escape his jealous rage. A reading of that chapter in the Bible will supply a synopsis more graphic and complete than any that could be written now. (view on IMDb)
Overall though the film is a bit of a disappointment. It's overly slow, not only by today's standards, but even compared to other biblical films of the time, and not in a contemplative way. Moreover it lacks the spark of Feuillade's other work even from the same year. Hard to believe that he was only three years away from the first instalments of Fantômas (1913-14). Without the action or novelty of many of the other films from biblical cinema's boom years it drags, even for those 14 short minutes. It's not bad, and short enough that it's not a bad option to drag out at Christmas and for those who are interested in Feuillade and his development as a director it's certainly worth watching.
============
In addition to the version available on YouTube the film also appears as an extra feature in Kino's Fantômas Bluray set.
1 - I'm grateful to John Larsen for drawing my attention to the link between these two films. (If you haven't checked out his excellent website Between Movies, you really should. It looks like the add linked to actually came from 1910's Moving Picture News (not 1911 as stated in the tweet, though I have no idea how I got hold of it as the 1910 edition isn't in the MHDL archive).
2 - I owe this observation to Twitter user @Zyber's post here.
Labels: Feuillade, Gaumont, Nativity - Mary Joseph, Silent Bible Films
The Gospel of Luke is very much the focus of this new episode as well. The film opens in AD 48 as Tychicus smuggles Magdalene to a meeting with Jesus' mother. There Mary begins to recount the Nativity story from here angle so that Luke might include extra details amongst the "record of the stories" he is compiling.
However, the AD48 footage is intercut with that dated 4 BC, which opens with Mary and Joseph (Sara Anne and Raja Bond reprising their roles from The Shepherd) on the way to Bethlehem. Mary thanks him for going through with the marriage and they discuss the differences in what their messengers said to them. I like the scene where they arrive in Bethlehem and Joseph struggles to work out where to find his relative. Obviously he's been to Bethlehem before, but it was a long time ago and it is much busier this time. It's typical of the way The Chosen, at its best, makes its characters human and relatable.
The focus here, though, really is very much on Mary. While she more or less has the same screen time as Joseph in the scenes from 4 BC, the later footage clarifies that these are her reminiscences. The other factor pointing in that direction is what happens in the shots where Joseph is not present. Not only does she recite what was or will become scripture, but also it's those scenes which are the core of what she wants Luke to include in his account.
There are a few things to unpack there. Firstly it's interesting to see Tychicus appear on film. He's a largely unknown name from the New Testament, but he is actually mentioned five times in both Acts and Paul's letters (Acts 20:4; Ephesians 6:21; Colossians 4:7; 2 Timothy 4:12 and Titus 3:12). They're all passing mentions, but together give a reasonable picture. He's from Asia and seems to work as one of Paul's messengers.
This leads onto a second point about the identification of the "Messengers" of the title. This works at a number of levels. Perhaps the most obvious points of reference here are the accounts of an angel appearing both to Mary and separately to Joseph (in a dream). Mary and Joseph seem to have decided between them that these are different "Messengers". However, in the modern story, in addition to Tychicus the word messenger could also refer to 'Mother Mary' who is relaying her message; to Mary Magdalene who will convey to Luke; and of course to Luke himself who is writing a message to the world.
This dating of Luke's Gospel (during, or shortly after AD 48 ) is very early. Even most evangelical scholars would date it to the 60s AD and many would go past the destruction of Jerusalem in AD 70 towards the turn of the century. But AD 48 is even before the Council of Jerusalem, significantly before the "we" passages of Acts that many take to indicate Luke was an eye-witness of some of Paul's mission. Assuming Luke is also reliant on Mark, even the earliest dates for Mark's Gospel tend to be late 50s early 60s.
Of course this is all, perhaps, missing the point. The most important function of citing AD 48 is to clarify the difference between these later scenes and those which are being recalled. Perhaps a later date might have been used (mid-60s), featuring an even older Mary, but that would then require this first hand testimony to be being given by a peasant woman around 80 years old, which would be stretching credibility in other ways.
It is an interesting conceit though because if the intention here is to shore up the reliability of this account ("OK Luke wasn't an eye-witness, but his account came directly from Jesus' mother") then why bring Magdalene and her perilous journey into play, particularly given that Mary also tells us that she has spoken to Luke directly before. Perhaps emphasising those previous meetings and Mary's direct testimony then is the point.
The crucial difference this time is not only that Mary is perhaps approaching her death, but also that she wants to ensure the words of the Magnificat are included in Luke's Gospel. I've mentioned before Peter Chattaway's observation that this is the first non word-for-word adaptation of Mary's story to feature the Magnificat in full. There are other potential details here that arguably Mary wants to see included – honouring the inn-keeper, the use of the manger, and the significance of the swaddling cloths – but these don't seem to carry the same weight: Mary explicitly instructs Magdalene to write down the words of the Magnificat. "These felt like God's words as much as my own".
In any case it's interesting that it posits a female source behind Luke's prologue, that at least parts of the Bible were written by women. Mary fully expects that Luke will take her contribution word-for-word and Magdalene writing it down marks a transition of sorts from oral tradition to a written source.
This isn't the only occasion that the film quotes significant chunks of the Bible and I quite like the way it does this, adopting a variety of methods. For example, Mary casually refers to herself thinking deeply about things, a reference to Luke 2:19, a verse that I associate with my mother reading out for a Nativity tape we prepared for my grandparents when I was a child. Or how at their parting Mary blesses Magdalene with the benediction from Numbers 6:24-26. Other early church formulations pop up as well.
Perhaps the most striking use of the Bible, however, is earlier on when both past and future Mary recite words from Psalm 63:1 at their differing moments in time.The sequence rifts on Pasolini's Il vangelo secondo Matteo (1964) in a couple of ways. Rather than being all delivered in one shot, it's split between different scenes spliced together, in a similar-ish way to how Pasolini did with the Sermon on the Mount in his take on Matthew's Gospel. That seems less the idea on subsequent watches, but certainly it was my initial impression. Moreover, one of the scenes here reproduces the composition of the messenger's annunciation to Mary in the opening moments of Pasolini's film: Mary is shot from slightly below eye level and behind her a filled-in archway is shown.
Another interesting visual idea is that Joseph sees the angels visiting the shepherds in the distance before Mary has even given birth. The special effects are a little more fancier than they are in The Shepherd where the whole thing remains off screen, but the whole episode remains committed to the human emotions and interactions that are going on, rather than the more spectacular elements.
I feel there are other little moments I'd like to explore – the way Magdalene writes on her lap (correct), whereas Luke uses a desk; the question as to whether Mary's writing is in Aramaic or Hebrew (anyone? [1:57:56] - it doesn't seem to be NT Greek); or whether the symbolism of the swaddling cloths was something the original audience would have understood – but I don't have time and am not sure it's of much interest to many.
Overall there are two things that the show does nicely. Firstly, it's a fond portrayal of that period so often explored by the creative Christian imagination: the pre-Gospels era of the early church. In reality so little is known about this time and this framing narrative is almost entirely the filmmakers invention (which is not a criticism,this is dramatic exploration and the film-makes make no grander claims for their work). Nevertheless, they make the frame at least as engaging and intriguing as the picture itself and they draw you into its world.
Secondly, its evident love of the Magnificat. It's not a passage that gets much love in the evangelical world, but it's a rare example from the Bible of a theological formulation placed on the lips of a woman. Prior to this I would probably have seen it as a later formation by the church prior to the Gospels being written, but the film makes a good case for this being something that gradually emerged from Mary as she explored her experiences. Initially just between her and God; so precious to her that it was a while before she could even share it with Joseph. Then something that it took years before she felt comfortable passing it on to others in the early church – not even sharing it with Luke when she told him the rest of her story.
For me I most associate the Magnificat with my Dad who used to belt out the Romer/Hillebrand version of the hymn with aplomb during my childhood. So in one show I find myself, twice, transported back to my childhood and my parents faith and the warmth and hope of the Christmas message. That's clearly just me, but it nonetheless seems to chime with the moments on which the film dwells. Mary and Joseph will soon flee for their lives; Magdalene already speaks of the church facing persecution; and the older Mary will die before too long. Yet, for now there's a focus on a baby and the hope his birth brings, not just for his parents, but for the whole world.
Labels: Chosen (The), Nativity - Mary Joseph
In 2019 I had a chapter published on Nativity films. Last year I had a chapter published on Italian films, which was written and finalised in 2019. So naturally, right at the end of 2019, an Italian film was released about the Nativity which was reported to be Italy's highest grossing home grown film in for 2019. That film was Il primo Natale. It's taken me a couple of years to get hold of it and to find the time to review it, but now seemed like an appropriate time to finally rectify that (although I was originally hoping to post this before Christmas Day).
The film is the brainchild of Italian comedy duo Salvatore Ficarra and Valentino Picone, known as Ficarra and Picone, who wrote and directed the film as well as playing the lead roles of Salvo and Valentino respectively. The two are fairly well known in their native Italy, indeed a docu-series about them called Incastrati will be released on Netflix from 27th January.
While the Italian title translates as The First Christmas it had a limited release in English-speaking regions under the snazzier title Once Upon a Time in Bethlehem, no doubt tugging its forelock towards Tarantino's Once Upon a Time in Hollywood, and, of course, the original Once Upon a Time film Sergio Leone's spaghetti western C'era una volta il West, (Once Upon a Time in the West, 1968).
The film follows the not unfamiliar trope of modern-day people transported back in time to observe/take part in past events, which has formed the backbone of shows like Quantum Leap (1989-93) and Timeless (2016-18), as well as being the plot for various episodes of Doctor Who (1963-), though it's been a feature of moving pictures since at least 1913's An Unsullied Shield. Back in 1967 one such time-travel show Time Tunnel covered the story of Joshua in an episode called The Walls of Jericho so Il Primo Natale is hardly the first time someone thought of doing this with biblical stories.
Indeed various child-focused animated Bible series have done this as well, including both versions of Superbook (1981 & 2011) and Hannah Barbera's The Greatest Adventure: Stories from the Bible (1985). But the only feature films I can think of that even come close to adopting this approach to the Bible is Wholly Moses! (1980) – where Dudley Moore's character finds a scroll recounting an alternative history of Moses and is then Moore plays a leading character in the story itself – and Year One (2009) where the two cavemen encounter Bronze Age Sodom. Neither film makes an explicit claim of time travel.
Here Salvo is a thief specialising in religious art and Valentino is a Catholic priest. When Salvo steals a valuable baby Jesus figure from Valentino's church, he gives chase and the two are magically transported back to Bethlehem just days before Jesus is due to be born. Figuring that Mary is probably best placed to perform the kind of miracle they need to return home they attempt to try and track her and Joseph down. Naturally this proves less than straightforward and there are cases of mistaken identity; zealot plots; a one-eyed blacksmith; and time spent enjoying Herod's 'hospitality' all providing humorous scenarios.Some of these moments work better than others. There's a good scene early on where the pair mistakenly wash their faces with the water their hosts use to wash the dust off their feet. Humour doesn't always translate across language barriers, but this was just one of several moments that I found myself laughing at, and the comic potential of Ficarra & Picone is evident throughout.
What I find particularly telling is that the pacing and plot of the film work fairly well. Aside from romantic comedies, many comic films rely to heavily on a single joke, struggle to get away from the pacing and story arc length of the TV series from which they derive, or feel too much like a series of sketches stretched out. One of the reasons I think Life of Brian (1979) is Monty Python's most successful film is because it feels like it's a film with a proper plot, narrative, character arcs and structure rather than a series of (admittedly hilarious) sketches. While Il primo Natale is certainly not of that calibre, it's hangs together as a film, though I think it has one too many endings.
Moreover it also manages to be genuinely moving in places. Ficarra and Picone have bags of charm and chemistry and their double act serves the film well and the script manages to avoid being overly cynical or overly sentimental towards its subject matter. It's respectful of Mary, Joseph and Jesus while picking apart some of the more questionable traditions that have sprung up around them. Here, for example Joseph is beardless, much to everyone's surprise. Moreover, the film even manages to bring in some contemporary relevance.
In honesty I tend to avoid most modern Christmas films. The comic ones don't fit my sense of humour: The romantic ones seem overly cloying, or manipulative (do not get me started on Love Actually). So while it's not particularly special, it certainly struck a chord with me. I can understand why Italian audiences went for it at the box office and I can well imagine watching it over future Christmas holidays. It's a decent enough, light-hearted consideration of the Nativity which doesn't trample down its subject matter in order to elevate itself. That's a difficult balance to strike so whilst it's not exactly a Christmas miracle, I hope it finds a wider audience.
Labels: Italian Bible Films, Italian nativity films, Nativity - Mary Joseph
Sadly, it's not screening in the UK and I don't appear to be on the publicist's radar, so I thought I would continue my series on The Chosen by reviewing the show's pilot, which was also about the Nativity. As Peter discussed in an interview with the series' producer Derral Eves, while both instalments cover the original Christmas story, they do so from different angles meaning neither steps on the other's turf. From the look of the trailer, this 5-minute clip and Peter's review, the new film will be much more focused on Mary and Joseph, and (presumably) the angels that appeared to them.
But as the title of The Shepherd (2019) suggests, the pilot primarily revolves around one of the shepherds who goes to visit Jesus and interestingly while "The Messengers" are the titular characters in the new film, they are not even seen on screen in this one. Given that the film was working on a very low budget that was probably a decision made for budgetary reasons more than artistic ones, but it works well. For me, angelic appearances, be they from The Life and Passion of Jesus Christ (1907), The Nativity Story (2006) or even Netflix's Midnight Mass (2021), never really work. Aside from the sheer over-literalness of them, they also bypass the imagination, and the viewer then has a brief moment to focuses intensely on the film-makers' visual interpretation, before the angels disappear again.
So The Shepherd's approach, which is similar to that of other Jesus series such as 1977's Jesus of Nazareth, is to shine a light on the faces of those receiving the message, but to keep the angels themselves off camera. It works well artistically, keeping the focus on the shepherds and their reactions. Moreover the actual words the angel(s) speak(s) are inaudible. This actually nicely encapsulates the film's overall approach. Much of the central focus of the biblical account, and particularly the words that are spoken, are moved to one side. Instead the focus is on the wider context. Likewise Luke's words which set the context for his gospel, are replaced by the filmmakers own textual introduction
Given that so far I've only seen two episodes of the series and this pilot (not to mention that there is a whole third series coming which nobody has seen yet), I'm a little cautious about extending my observations. Nevertheless this seems like it sums up the series (so far). The Chosen is about providing a a broader, or palpable context for the Gospels. It will be interesting to see how this extends as Jesus' role becomes more significant. It could also make for an interesting comparison with the Brazilian telenovelas, also the product of evangelical filmmakers, and also adding a lot of additional context around the original stories).
The angels sequence doesn't occur until the halfway point of this twenty-four minute episode. The initial focus is on the eponymous shepherd (Simōn), who appears to have reduced mobility in his left leg. He and his colleagues are heading towards Bethlehem. The film cuts towards an interior of a synagogue where a service is taking place and eventually it becomes clear that these men are not only absent from the service, but unwelcome.
This also brings out another theme that seems to be a feature of the series – the opposition between establishment or official Judaism, perhaps we could even read mainstream Judaism, and the Jesus movement. Naturally, the words being read from the scriptures are Micah 5:2-4 "But you Bethlehem... from you shall come forth one who will be ruler over Israel".
This theme is also developed in a parallel, intercut, scene. Arriving in the village, Simōn approaches a pharisee (or at least a man dressed as pharisees tend to be in Jesus films) who seems to be buying spotless" lambs for sacrifice. The shepherd calls him teacher, quizzes him about the messiah and even challenges his answer about the messiah being "a great military leader" by citing another scholar. The 'pharisee' is outraged at his audacity and sends him on his way.*
Simōn's shepherd colleagues leave him behind meanwhile the readings inside the synagogue have moved onto Isaiah 9:2 "he people who walked in darkness Have seen a great light". (This does make me wonder what he's missing. Is there a Christingle service going on in there?) The shepherd pokes his head through the door but is shoo-ed away before he can find out.
But then just as he leaves he meets Mary on a donkey, and Joseph. he gives them directions to a well and, Ben-Hur style he offers them a swig from his canteen. Joseph asks about accommodation and mentions that they are from Nazareth. Simōn starts replying with "You know they say 'Nothing good can come from...'" but Joseph interrupts abruptly with "I know what they say about Nazareth".
It's a nice scene, built on the foundations of all those 'coincidental' meetings from so many biblical films in the past, a good way to ensure the film remains Simōn's story, told from his perspective, but also to showcase what the film-makers can do with the biblical characters. Again it's this pattern of liberating them from the biblical text to make them more rounded, but necessarily therefore more 'fictional', characters.
There follows a montage of sorts with Simōn making his own way back to camp accompanied by prophetic scriptures from the synagogue still ringing out; while his colleagues laugh and joke by a fire. Again it's providing this wider context for the story. Indeed, there's essentially a 'world building' that is at the core of The Chosen which greatly expands on a context for the Gospels, without featuring much of the biblical text, (though Peter notes that the new film is the first Jesus film – aside from the 1979 word-for-word version of Luke – to actually include all of the text of the Magnificat).
Given the focus on Simōn it's surprising that when the angels finally appear, they appear more to his three colleagues than Simōn himself. Whereas they stand in the blinding glow of the light, he is apparently further away. He still seems to hear and understand, but without the full visitation experience. Perhaps this is meant to signify that his meeting with Mary and Joseph was of greater significance, or that he possessed such inherent true faith that he did not need to see a flashy miracle. Either way as he starts running to the stable, his leg is healed and he discards his crutch.
The scene inside the stable is largely wordless and, but for the over-use of slow motion, fairly brief, but as the shepherds depart we do see something that is relatively rare even in Nativity films – the shepherds telling other people in the village about their experience, including a Roman soldier. This is accompanied by a voice-over reciting Isaiah 9:6-7 ("Unto us a child is born...").
However, there's a final encounter with the marketplace pharisee from earlier who asks Simōn is he has "found a spotless lamb for sacrifice". Of course, this is meant to be ironic because Simōn has just "found" Jesus, the sacrificial lamb of God (geddit?). Simōn thinks about it, smiles to himself (as if he understands the scriptwriters joke) and there's a cut to black for the end of the show, which I kind of like.
It's a brief vignette, yet one which even at under 19 minutes feels a little bit stretched out. Given the short amount of material that is being adapted it could have been shorter and taughter, but that doesn't detract from fairly good production values, some nice compositions, and a good central performance. And the writer, director and actor work well together to produce a fairly well rounded character. As a first look of The Chosen, it's not a bad introduction and quite a good way to taek15-20 minutes out to think about the original Christmas story and it's interesting too to see how much things move on between this and the first episode proper of the series.
These are some details for my fellow pedants, but I don't consider them to have the same importance with the above...
As with the first episode there's an opening series of titles which here assert that this is "based on the true story from Luke's Gospel". I discussed my thoughts on that in my coverage of the first episode, but here it also adds that "the prophets of Israel had been silent for 400 years". That number is oddly specific for something that is so debatable. Israel (as opposed to Judah) had been disbanded following Tiglath-Pilesar's sacking of the kingdom around 722BC. Judah's prophet's continued and Malachi is usually dated to the decades before 400BC, but many scholars date the book of the prophet Daniel to much, much later (around 150BC). That's not a popular view in the evangelical world from which this film has arisen, but even in those circles it is voiced occasionally.
The prophecies whispered of a coming messiah who would save God's people
*I find this scene problematic for a number of reasons. Firstly ever since reading Katie Turner's thesis about costumes in Jesus films I find the ahistorical visual othering of the pharisees even more troubling than I did before. But this is a low budget production so it's perhaps unrealistic to expect it to do anything beyond mirroring the conventions of the genre. Secondly if this man is a pharisee why is he not only absent from synagogue, but working on the Sabbath? And I'm curious as to how this market location in Bethlehem relates to the site of animal sacrifice in Jerusalem. I imagine that if the numbers of sheep used in the temple were considerable they would have had to be sourced from further afield, but then the pharisee would then surely need someone to help him get them there, such as, well, a shepherd. Lastly, based on my limited understanding, the kind of back-and-forth debate the shepherd attempts to engage in is a common Jewish approach to the scriptures, so it seems odd that the pharisee would be outraged. But perhaps this is the film-makers point, that Judaism in Jesus' time had lost its way.
Like I say these are minor thoughts that come to me, not really substantial criticisms of the film, but I know they will be of interest to some people who read this blog so I thought I may as well share them.
Labels: Chosen (The), Nativity - Mary Joseph
Labels: Nativity - Mary Joseph
Labels: Italian Bible Films, Italian nativity films, Nativity - Mary Joseph
Labels: Italian Bible Films, Italian nativity films, Nativity - Mary Joseph
Labels: Animation, Children, Nativity - Mary Joseph, Silent Bible Films, Silent Jesus Films