Text and Interpretation in The Passion of the Christ

=======
In the run up to Easter 2004, there was tremendous controversy about alleged anti-Semitism in The Passion of the Christ. Most lay Christians, and a good proportion of church leaders, were left slightly confused by all this. On the one hand they found the idea of anti-Semitism abhorrent, yet on the other hand they felt this was what they perceived to be an attack on God's word. After all Gibson was only portraying what he found in the gospels.

========
That, of course, doesn't even take into consideration that The Passion set itself the target of being a particularly visual film. Whilst, eventually, the film was released with subtitles, Gibson's initial vision was for The Passion was that it would rely on "visual storytelling" and the power of his images to convey the story. Admittedly, he was also able to draw on a general level of familiarity with the story, but even so this is a far heavier reliance on images than is standard. As a result, the level of interpretation is perhaps even greater in this film than in most.
How differently would Pilate have come across if he had been portrayed by one of the actors who played a Roman soldier in the film, perhaps one of the two who is responsible for carrying out the brutal flogging? What if he had barked out his orders and decisions, and his acting had reflected disdain, or disinterest in what was happening, or even a sadistic pleasure in seeing Jesus suffer?
Then consider the size of "the crowd", leaving aside the motive Mark supplies for them being there (Mark 15:6-9), how big exactly is a crowd? A crowd in a football stadium might be 100,000 people. A crowd in my living room might be only 10 (it is a small living room). Pilate's house would, no doubt, have been a great deal larger than mine, but from there on in the way the crowd is depicted is straight from Gibson's imagination.
There are, of course, numerous other points that can, and have, been made about this scene, and indeed the historical reliability of the accounts it claims to be based in. My point here is simply to show just how much translation is present in a couple of aspects of a particular scene. It also shows what a shame it is that many church leaders lined up so enthusiastically to inform those who listen to them that this film was historically accurate.
See also: Why is the Historical Jesus Quest so Difficult?
Sanders, E.P., The Historical Figure of Jesus, p.249
Labels: Passion of the Christ
0 Comments:
Post a Comment
<< Home